ترجمه همزمان و شفاهی:
حرفه ترجمه علاوه بر اینکه در خصوص متون تخصصی مختلف کاربرد زیادی دارد ،در دیدارها و ملاقات های کاری، عقد قراردادها، مناظرات و همایش ها و کنگره های علمی و نیز در دفاتر اسناد رسمی نیاز به ترجمه همزمان و شفاهی می باشد. ترجمه حضوری یکی از انواع خدمات ترجمه شفاهی دفتر ترجمه دکتر رضایی بوده و روند آن به این شکل است که مترجم حضوری، همراه با سخنران (کارفرما) در رویداد یا جلسه مورد نظر شرکت میکند و به صورت حضوری خدمت ترجمه شفاهی را بسته به موقعیت در قالب ترجمه همزمان، ترجمه نجوایی و یا ترجمه پیاپی، ارائه میدهد. ترجمه حضوری به دانش و مهارت بالایی لازم دارد و فقط از عهده مترجم رسمی برمیآید که تجارب قبلی موفقی داشته باشد. همین حالا سفارش ترجمه حضوری خود را ثبت کنید و علاوه بر بالاترین سطح کیفیت ترجمه حضوری تخصصی از مزایایی مانند: مشاوره رایگان، امکان ارتباط با مترجم حضوری قبل از جلسه اصلی بهرهمند شوید.
دفتر ترجمه دکتر رضایی نیز خدمات اعزام مترجم همراه را برای تمامی رویدادهای رسمی و تجاری که در ایران و خارج از کشور برگزار میشود، ارائه می نماید.